高品質 Ankway 200LED ウォームホワイト ソーラーストリングライト 200leds FBA_Aky13 1並行輸入品 その他道具、工具
高品質 Ankway 200LED ウォームホワイト ソーラーストリングライト 200leds FBA_Aky13 1並行輸入品 その他道具、工具
satosikun/ys0000034032368208-1594-iyC
6,048円 10,080円

商品名Ankway 200LED ウォームホワイト ソーラーストリングライト 200leds FBA_Aky13 1
ブランド名Ankway
商品コメントAnkway

●こちらの商品は欧米仕様の並行輸入品の為、お届けまでに2-4週間程お時間を頂いております。天候で運行状況や税関等で遅延が発生する場合もございますのでご了承くださいませ。当店に商品が到着後、検品後お客様の元へ迅速に発送を致します。
改めて発送と追跡番号のご案内します。
●時期により仕様変更があり商品が予告なしに本ページ掲載写真と異なる場合もございますので参考画像としてご検討ください。カメラやモニターの性質により、画像と実物の色の違いがある場合がございますのでご理解願います。
●在庫確認やご質問は [この商品について質問する] よりお願い致します。
●時々米国倉庫での在庫切れ·検品落ちで商品をお取り寄せ出来ない場合、当店からキャンセルまたは代替品をご提案させて頂くことがありますのでご了承くださいませ。
●通関時に検査の為開封されることがあります。また海外からの輸送のため、外箱に多少の痛みが生じる場合もございますが、中身に問題はございません。ギフト·コレクションには不向きな場合があります。
● ご注文頂きました後迅速にお取り寄せさせて頂く為、ご注文頂きました後のキャンセルはお断りさせて頂いております。

お取引の最後まで、誠実な対応をさせて頂きますので宜しくお願い致します。

英語・スペイン語翻訳者が英語とスペイン語の語学学習と翻訳作業で出てきた気づきと旅の話をつづります。
ブログ

スペイン語で「今日は何曜日ですか?」月曜日~日曜日

 

スペイン語で「今日は何曜日ですか?」と尋ねる言い方と、月曜日~日曜日までの単語について説明します。



「今⽇は何曜⽇?」の表現

 

「今⽇は何曜⽇ですか?」は、

¿Qué día es hoy? (ケ ディア エス オイ?)

 

Acer ASPIRE E5-521-26EM Laptop Screen 15.6 SLIM LED BOTTOM RIGHT WXGA HD by Acer

 

Qué=何

día=日

es=です

hoy=今日

 

となっています。

 

 

「⽔曜⽇です。」という場合は、

Hoy es miércoles. (オイ エス ミエルコレス)

 

Hoy=今日

es=です

miércoles=水曜日

 

下線の曜日の部分を実際の曜日にあわせて変えましょう。

 

高品質 Ankway 200LED ウォームホワイト ソーラーストリングライト 200leds FBA_Aky13 1並行輸入品 その他道具、工具

 

⽉曜⽇

lunes ルネス

 

⽕曜⽇

martes マルテス

 

水曜⽇

miércoles ミエルコレス

 

⽊曜⽇

プロシェフ 18-8 ノンスティック穴明GNパン 1/1 100mm/61-7863-99

 

⾦曜⽇

viernes ビエルネス

 

⼟曜⽇

sábado サバド

 

⽇曜⽇

domingo ドミンゴ

 

 

高品質 Ankway 200LED ウォームホワイト ソーラーストリングライト 200leds FBA_Aky13 1並行輸入品 その他道具、工具

同じような表現をまとめると次のようになります。

「今⽇は何曜⽇ですか?」は、 ¿Qué día es hoy?

「今日は何日?」は、¿Qué es la fecha de hoy?

「今何時?」は、¿Qué hora es?

 

 

関連記事>>Guinness メンズ グレー ビンテージ 半袖 Tシャツ エクストラスタート ダブリンラベル

関連記事>>イスカル C チップ COAT【T290LNHT050202TR IC830】 (販売単位:10個)

 

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。


このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。送料込★REPLAY★パンツ M1008E 501.284.097

高品質 Ankway 200LED ウォームホワイト ソーラーストリングライト 200leds FBA_Aky13 1並行輸入品 その他道具、工具

管理者:Aya/Monica

こんにちは。Monicaです!このサイトを見ていただきありがとうございます。●日⇔英と日⇔西の通訳・翻訳家です●オリンピック・パラリンピックではイベントやキャンプ中のコロンビア・エクアドルチームのスペイン語通訳対応●スペイン語文法・語学の勉強方法・海外旅行(コロナ収束まで保留中)などについて書いています●週末はタップダンスの講師をしています

関税送料込み- VALENTINO VL7N デニムスニーカー
RICOH 液晶ビューファインダー VF-2 170420★日本未発売★ノースフェイスホワイトレーベル レディース マウンテンパーカーサンドビック コロミル390用チップ H13A 10個 R390-11 T3 08M-KL:H13ACLC Custom Leathercraft Rain Wear R102L Yellow Polyester 3-Piece Rain Suitファイテンphiten 限 定 品 チタン 天然石 パワーストーン ブレスレット オニキス ローズクォーツ 8mm 長さ約18?23cm 健line6 POD GoKate Spade New York Wishes Good Luck 非対称スタッドイヤリング One Size 並行輸入